Thiers
Der drikker sin morgenmælk: Færdig med denne krig, den begynder at blive en uhyrlighed! Man har ført den og man har tabt den. Hvad venter man på?

Frk. Nielsen
Jeg ved ikke, hvor en mus er, jeg ved ikke hvad en mus er. Hvad er en mus?

Michael Strunge
Jeg er en mus

Thiers 
Hmm

Michael Strunge
Jaeh…

Frk. Nielsen
Hvad er en mus

Michael Strunge
Jeg er en mus

Thiers
En mus venter ikke på ost

Frk. Nielsen
En mus giver efter for den tiltagende tomhed

Michael Strunge
Den rungende tomhed i osten

Thiers
I osten for enden af krigen

Michael Strunge
Duften af ost og krig

Frk Nielsen
Duften af osten, duften af krigen, duften af mus

Michael Strunge
For mig gerne

Thiers
En del af ethvert talent består i at have courage, hva? Vi vil i øvrigt forpligte europæerne til at besætte de forstæder, hvor hæren har sine kanoner stående.

Frk. Nielsen
Tal ikke om det

Michael Strunge
Jo, endelig! Tal om det

Thiers
Halvkvalt: Og I har bevæbnet dem! Fra det ene øjeblik, fra om morgenen den 3. september har jeg kun næret en eneste tanke: hvordan få ende på den krig, hurtigt med det samme.

Christian
Ind fra højre: Jeg vil ud af min virkelighed!

Michael Strunge
Velkommen i klubben

Christian 
Har I margarine?

Thiers
Intet. Vi sidder lige og afventer udviklingen, som man siger. Bare det snart holder op!

Frk. Nielsen
Men det kan du ikke

Christian
Hvad?

Frk Nielsen
Komme ud.

Christian
Hvorfor ikke?

Frk. Nielsen
Fordi du er et dyr og i virkeligheden har du brug for smør

Christian
I virkeligheden har jeg brug for margarine

Thiers
Mit hjerte for en mus nu, I tåber ved ikke, hvad der venter jer?

Michael Strunge
Forbavset: Hvad venter os?

Thiers
En grusom død!

Christian
Vi skal alle dø

Frk Nielsen
Men ikke uden at tænke os om først

Michael Strunge
Man må overveje konsekvenserne af ens egen død før man vælger at dø

Thiers
Tåber!

Christian
Jeg er deprimeret

Michael Strunge
Jeg er også deprimeret

Frk. Nielsen
Hvis jeg bare kunne se forskel på en mand og en mus.

Thiers 
Der er ingen forskel i et land som dette.

Frk. Nielsen
Hvad venter I på?

Christian
Margarine, smør, olie

Michael Strunge
åh! Olie! Jeg lagde mig i den fine olie og ventede på at stjernerne sprang ud

Thiers
Min gud, hvad sker der, jeg er omkranset af vanvid

Frk. Nielsen
Og nationalpatriotisme

Michael Strunge
Og druer, jeg spiste de fineste druer og var en anden

Christian
Jeg skal bare ud af den her virkelighed

Thiers
Ung er ung. Jeg er ikke gammel.

Frk. Nielsen
Kan jeg ikke? Hvorom alting er har jeg sagt til Babette, at hun skal sige til Genieviève at du er interesseret. Det vil måske more hende at vikle en lille teolog om sin lillefinger.

Michael Strunge
Færdig med denne krig, den begynder at blive en uhyrlighed! Man har ført den og man har tabt den. Hvad venter man på?

Christian 
Jeg kæmper til blodet springer ud af mit hovede.

Thiers
Hørt!

Frk. Nielsen
Lad dem syde i deres eget blod

Michael Strunge
Lad dem mærke, hvordan knoglerne går i opløsning med de rette kemikalier

Christian
Brand dem

Thiers
Stamp dem ned!

Frk. Nielsen
Spyt på deres døtre!

Michael Strunge
Spyt på deres mænd!

Christian 
Rul deres hud ud i morgensolen og pis på deres blotlagte kød

Thiers
Lad dem dø førend de aner!

,

Michael Strunge
Kigger op: Jeg tror heller ikke vi behøver holde vagt mer. Hvis de skulle have angrebet måtte de have gjort det ved midnatstid. I morgen er der franskbrød hører jeg.

De bærer stolene ind i huset

Thiers
I betragtning af at staten er folket, og folket regerer sig selv, skal alle offentlige embeder kun besættes for begrænset tid og kunne tilbagekaldes, og deres indehavere skal vælges efter kvalifikationer.

Frk. Nielsen
Oh god

Thiers
I betragning af at intet folk står højere end den sidste af sine borgere, skal undervisningen være ilgængelig for alle, gratis og social. 

Michael Strunge
Kigger op: Jeg tror heller ikke vi behøver holde vagt mer. Hvis de skulle have angrebet måtte de have gjort det ved midnatstid. I morgen er der franskbrød hører jeg.

Thiers
I betragtning af at livets mening ligger i den uindskrænkede udvikling af vores fysiske, åndelige og moralske væsen, bør ejendommen ikke være andet end hver enkelts ret til efter sin indsats at tage del i det kollektive udbytte af alles arbejde. I fabrikkerne og værkstederne skal det kollektive arbejde organiseres.

Frk. Nielsen
Juhu!

Christian 
Jeg hejser et flag!

Michael Strunge
Det er nu vi bygger en ny verden! 

Thiers
Borgere, delegerede, jeg får en meddelelse, der faktisk vil dreje denne forsamlings arbejde i en ny retning


Frk. Nielsen
Et nyt Apartheid!

Christian
Et fjerde rige!

Michael Strunge 
En syg religion!

Thiers
STILLE!

Krig er et håndværk, borger delegerede. Af hensyn til friheden, som man ikke forstår noget af. Vi var endnu ikke parate til som hvert medlem af en på liv og død kæmpende trop at give afkald på den personlige frihed, til alles frihed var tilkæmpet. 

I denne kamp findes der kun blodplettede hænder eller afhugne hænder.

,

Christian
Et sammenstyrtet smil på jagt efter et plot.

Michael Strunge
Det er da altid noget.

Christian 
Hvad

Michael Strunge
Den sårbarhed

Christian
En grimasse?

Michael Strunge
Dagen er et ar, hver morgen springer det op.

Christian
Og så taler I om krigen?

Michael Strunge
piv
piv
jeg er en mus

,

Frk. Nielsen
Lad os gå igang med arbejdet!

Thiers
Der er også dårlige mennesker hos os. I bataljonerne har man endda optaget kriminelle.

Frk. Nielsen
Ja. At de er hos os er det eneste gode de nogen sinde kommer til at gøre.

Thiers
Også i toppen. Folk, der skaffer sig fordele

Frk. Nielsen
Vi får hvad vi får.

Thiers
Jeg bliver nødt til at fælde æbletræet

,

alle er stille

de går ud

,


Christian kommer løbende ind. 

Christian
Har i Margarine?

Har I margarine?

Har I margarine?

Frk. Nielsen
Åbner et vindue og kigger på Christian: Me-re. Så kost-bart . Som. Al-tid. Claude er et navn. Og Ernst.

Skul-le de være mine

Skulle de være mine

Skulle de være mine

Christian
margarine, margarine, margarine

Frk. Nielsen
Til forskel for Fanny og Cathrine.

Christian
Til forskel for Josefine og Angela Merkel

Frk Nielsen
Til forskel for Hilary og Mia

Christian 
Til forskel for glem mig her, lille trine

Frk Nielsen
med din dumme margarine

Christian
Jeg findes ikke

Frk. Nielsen
Du er et plot

Christian
Det må man genkende.

Frk. Nielsen
Tænkte han på det?

,
Theirs
Pierre, De må straks forelægge et forslag: man må eliminere folk der forsvarer der forræderiske generaler. Skyd dem ned som hund, straks, alle sammen, uden dom, ellers er I fortabt.

Michael Strunge
Nej, det er godt, det betyder bevægelse. Forudsat at retningen er den rigtige. Men hvad er I kommet for?

Theirs 
Giv mig så den hær så jeg kan stoppe dette vanvid.








A: Blå as one as blue eyes not far away lets dance my dear min kære lad bladene falde fra threes oh so pretty no 

B So blue as green in gule farver under øjnene så store stråler stirrer helt ind i solen helt ud af solen

A Helt ind bag øjnene eyes of blå und bjerge bergen 

B Bjerge kroppe no corps out of blue water woes

A Waving with hænderne over hoderne blue as blå øjne som dine blå øjne

B Eyes of sorg of corps i vandkanten sandkanten 

A yellow drinks on greek coast

B Blue shot on the roof of tomorrow

A No life in those eyes 

B My eyes as øjne as blue as himlen

A No

B Yes

A No

B Yes

A Men dance my dear min kære træerne falder om bladene

B green as no more aldrig 

A blue as always a new skull bag frisuren

som tang in water little bird cry grædende indtil vinteren strakte sig

A indtil water fyldte lungerne red all red of no more swimming

B No more eyes in those eyes

A bare åbne øjne blue not yet blue as a nice himmel

B Flowing kroppe arme i bløde bevægelser

A Bløde af driften af stream on greek coast, croatian coast

B Not yet there not yet near anywhere

A So blue as blå as dine auger

B as tears as salt as havet, das meer

A Kan ikke mere, not my eyes dreaming on the coast of turkey

B Not my lips så våd som oceans and cold so cold

A A blanket just a blanket at lægge rundt om kroppen

B Sandet gult not as blue as himlen

A I saw en kvinde dance all night in red light blue eyes

B Yellow dress undress a coast of corps

A a morning sun as always

B alting lyst så lyst

A always changing nothings changing

B Blue eyes alle porte lukket

A You don't need to tørre op
de siger alle

jeg er så lys

en lysende
et 

de kalder mig trylledreng

de lader hjerterne le

de vifter med ørerne

de former grå kuber af kobber

for ikke at forstyrre zinken

for ikke at tale om billeder af noget fjernt 

Hvad?

jeg ved det ikke

kald mig cancer, løb ud 

mellem skygger og stumper

af hvad? 

skyerne bugner gråt 

bag birketræet, 

birkene, 

birkenes 
gråsprængte morgen 

stå og stejle for et stykke kobber

kubisk og krogmodnet midaldrende

kvinde mand 
helst yngre

er det lykken? er det virkelig lykken?

med cava 

Mine følelser 

Inde bag mine 

Der er ikke noget ansigt

i de menneskelige samfund

Jeg kan ikke udtrykke mig mere præcist

Ikke længere nogen synlige forbindelser.

En morgen ligger mine døtre

for foden 

for fødderne

A: øeh… inden

B: fra der af, ja, så siger vi

A: jamen

C: ej undskyld, jeg forstår ikke/, så har jeg glemt det

A: ej /ja

B: det må du undskylde

C: jeg prøver lige… ok, så

A: bilerne suser forbi

B: hun sætter sig ned i græsset

A: hun prøver at skubbe den væk

B: hvad?

A: hun prøver at skubbe hunden væk

C: hvor var vi nu?

B Hvad?

C: Jeg er forvirret

A: jeg er også forvirret

B Også jeg

C: ok lad os lige prøve: hvor få regibemærkninger kan vi klare os med

A: Ja, for der var helt klart en lyst til at nå ud til publikum

B: altså. den, altså, så er jeg ude, altså 

C Det forstår jeg ikke

B: altså hun går fra ham

C: ja, hun forsvinder,hun går væk

B: bare væk

C Ja. Jeg forestiller mig at hun bare sådan går væk. 

B Ja

C: så gør vi det sådan

A: øehm.

C: for ligesom at alle er med

Så hvis jeg må be jer om fra samme sted som før

A: en bil begynder at dytte

B En bil begynder at dytte

A: hvad sker der

B hvad er der i vejen

A: undskyld skat jeg skal lige, bliv her

B hvad skal du hvor skal du hen?

C Hun smækker døren

A: Mor?

C hun skynder sig over i parken på den anden side af vejen

A: han kan ikke høre hvad hun siger

B: hun er rød i hovedet

A: Se dig dog for for helvede!

C OK glimrende, ja, øehhh, det er bare lige, øehh, når hun går ud, åbner scenen, altså, de der registreringer, hun åbner scenen, hun går ud, ja, eller også skal vi prøve det modsatte. Altså øehm, lad os prøve at forfølge det lidt mere. Altså. Hvad er det du gør? hvis vi kan ligge det i det. Øehm, nu føles det som om, nu leger vi lige medperspektivet. Så er det noget med hun går over i en park på den anden side. DEt kunne være sådan godt.

D: så er der noget galt med blikretningen.

A så skal hun i virkeligheden gå den anden vej

C ja det er det det

Det er fuldsstændig rigtigt.

Det er et spørgsmål om logikken. Om vi skal forholde os til den.

B: vi har jo muligheden for at vi klipper her.

C jeg ved overhovedet vi skal gå i logikken eller hvor meget vi skal vende perspektivet.

B vi har dog fordelen her hvis vi alle er enige om at han kigger den vej.

A ellers skal vi faktisk droppe vores udgangspositioner.

C det er bare for at sige her er en markering af at nu går vi på hans blikretning alle sammen

B jeg tabte tråden

A også jeg

C ja

B hvad laver du her?

C mig?

A+B ja

C øh

A hvad laver vi egentlig

B hvad taler vi om?

C øh jeg/

A jeg har tabt tråden